El encanto y poder de los Upanishads en diálogo con el
Cristianismo
Por Swami Ranganathananda
Upaniṣads y el cristianismo indio
El cristianismo en la India es prácticamente coetáneo con la
historia del cristianismo mismo. La tradición cristiana india
rastrea el origen de los cristianos de Kerala, el estado del suroeste
de la India a una visita de Santo Tomás, un discípulo directo de
Jesucristo, en el primer siglo de la era cristiana. Desde entonces
hasta hoy, el cristianismo en la India, al igual que el judaísmo
—que también llegó a Kerala aproximadamente en la misma
época seguido por el zoroastrismo, que llegó al oeste de la
India ocho siglos más tarde, han sido protegidos, apreciados y
alimentados por el corazón maternal del hinduismo bajo la
inspiración de la visión espiritual de los sabios vedánticos.
La penetración cristiana occidental, tanto en sus formas católicas
como protestantes, comenzó en el siglo XVI bajo los poco
cristianos auspicios del imperialismo y colonialismo
occidentales. Después de cuatro siglos de coexistencia de un
cristianismo dogmático e intolerante (IDEM EN AMERICA) con
un hinduismo inclusivo y tolerante —durante los cuales un
silencioso proceso de dar y recibir estaba activo todo el tiempo—, el
cristianismo indio ha logrado encontrar su propia alma y ha
comenzado a afirmar su carácter indio. Un glorioso futuro para el
cristianismo indio está así asegurado, no sólo como nacional, sino
también como fuerza espiritual internacional.
El cristianismo en la India experimenta hoy una agitación
intelectual proveniente del impacto del Vedanta, cuya terminología
científica en el campo de la religión invade cada vez más su
exposición y presentación en sermones y libros. Esto está
resultando en una liberación constante del cristianismo indio de
sus elementos rígidos de Smṛti —las limitaciones dogmáticas y de
credo que lo habían mantenido en conflicto con religiones hermanas
y entre sus propias denominaciones— y en su conversión constante
en una fuerza espiritual positiva por completo, procedente de su
núcleo Śruti, deseosa de responder a las fuerzas espirituales
positivas de sus religiones hermanas con vistas a enfrentar los
desafíos espirituales de la era industrial en la que la India moderna
se sumerge deliberadamente a gran velocidad. Ya en 1913, la
revista cristiana Indian Interpreter publicó un artículo
significativamente titulado “Vedantismo cristiano” por R. Gordon
Milburn, en el que el autor destaca la necesidad del cristianismo de
abrirse a las influencias del Vedanta:
‘El cristianismo en la India necesita el Vedanta. Nosotros, los
misioneros, no nos hemos dado cuenta con la mitad de la claridad
que deberíamos. No podemos movernos libre y gozosamente en
nuestra propia religión, porque no tenemos términos y modos de
expresión suficientes para manifestar los aspectos más inmanentes
del cristianismo. Un paso muy útil sería el reconocimiento de ciertos
libros o pasajes en la literatura del Vedanta como constituyendo lo
que podría llamarse un Antiguo Testamento étnico. Podría entonces
solicitarse a las autoridades eclesiásticas el permiso para leer
pasajes encontrados en tal canon del Antiguo Testamento étnico en
los servicios divinos, junto con pasajes del Nuevo Testamento,
como alternativas a las lecturas del Antiguo Testamento.”
En la Introducción de su libro Christianity as Bhakti Mārga,
publicado ya en 1926 como primer libro de su Serie de Estudios
Indios, el autor, J. Appasamy, M.A. (Harvard), D. Phil., un eminente
indio cristiano, escribe:
“Al intentar comprender cómo es probable que el cristianismo se
relacione en los próximos años con el pensamiento indio y se
convierta en una fuerza viva en el país, me inclino a pensar que
pondrá mucho énfasis en la experiencia mística.”
Subrayando que esta orientación mística del cristianismo en la
India será del tipo bhakti, el autor dice además:
"Cuando hablamos de interpretar el cristianismo en relación con el
espíritu del genio religioso de la India, debemos recordar que el
genio religioso de la India se ha expresado en sistemas de filosofía,
prácticas religiosas y libros sagrados con formas muy diversas. La
tarea inmediata que tienen por delante los cristianos indios ansiosos
por aclarar para sí mismos y para otros la relación entre el
cristianismo real y el verdadero espíritu de la vida religiosa india, es
decidir qué forma particular de vida religiosa en la India se adapta
mejor a este propósito. Como existen muchos tipos de pensamiento
religioso en la India, una consecuencia inevitable de los esfuerzos
de los pensadores cristianos indios por ajustar la expresión de su
experiencia religiosa a los términos e ideas familiares para la India
sería el desarrollo de muchos tipos de cristianismo indio.”

No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nos interesa su opinión: